• @mdo7 - I have heard Henry Lau speak Cantonese, it is not good at all, and no he can't speak it fluently. It is ABC English. Cantonese is one of those language that you have to speak correctly and precisely to be understood. Otherwise it sounds like gibberish. You can live in Hong Kong and still not be fluent since there are many international schools there. They also speak British English, so you can get by with only English.
  • @mdo7 - KPOP is really 1990's USA pop songs. Korean really heavily borrow from USA on its Pop music. Let this be the blog for Hong Kong media without you constantly barging in to talk about Kdrama, Kidols etc. Hong Kong invented the asian idols! Hong Kong artists were really the first to be the triple threat of Singing, Dancing, Acting. In the 90's I would say approximately 80% had to sing. Not only do they do all three, they also have to be MC's, So seriously, stop saying Hong Kong needs to copy Korea, when Korea is copying from Hong Kong. Take a look at Andy Lau the original 4 king, or Jacky Cheung another of the 4 original heavenly king. Even if you have not heard of their names, you have heard of their songs for sure!
  • @mdo7 - Give it a rest You pretty much stated that KDRAMA is superior in your eyes and in your opinion in the BUBU Jing XIn thread. Seriously, do you not understand that there are enough overseas Cantonese Speaking people who watch the TVB channel through satellite and not necessarily through Internet? Seriously...give it a rest. Give your praises on Korean blogs such as dramabeans to get people to agree with you.
  • @mdo7 - Hong Kong dramas have a lot of revenge dramas. TVB alone has done lots. Are you cantonese or are you a foreigner and are just watching what is available on line from TVB or ATV or other Hong Kong staion? That makes a big difference, because what you see on the internet is a very very very small sample of what Hong Kong drama is. Perhaps go to Tudou or go to a store that sells Hong Kong dramas, you will see the vast number and genre that Hong Kong did already. And watching Kdrama nowadays is like watching TVB pre 2005 when they had very good looking stars and stars that can actually act. One thing about Hong Kong stars is how genuine they are which is very different than the K-celebrities that are so driven by image.
  • @mdo7 - Face Swap - Yes it was done in an ancient series and they literally swapped faces through magic/voodoo etc. This theme was also done in Modern with Ekin (Dior, Noodle) Cheung where Fiona? was a twin and she took on her twin sister role since her mom blamed her for her twins death.
  • @mdo7 - really?? Damo?? You need to look at the 1983 Condor Heroes series with Felix Wong, Barbara Yeung or some of Tony Leung Chiu Wei dramas. Korean doesn't have wuxia seriously..... Angel Eyes was a romantic drama and Burning Flame was more about the lives of the Fireman very different.
  • @mdo7 - Quite Honestly, I would like to see Kdrama take on any of Qioung Yao's novel/dramas. Take Princess Returning Pearl or Ghost Husband or Seagulls by the seashore. All her stories are all melodramatic and most of all it is the all consuming love that every Kdrama harp on!
  • @happybi - you are so funny!!! Comparison and complaining is not just in dramas, but in every way of life. That is how it is being Chinese. You will be compared to everything and anyone.
  • @mdo7 -There is a big Cantonese community in UK, so they don't need to try to market to the mass in UK, just the Canton immigrant there will be enough.
  • @mdo7 - I think you are mistaking something here. Kdrama has very good looking people due to plastic surgery on dramas while Hong Kong actress either have light plastic surgery or non at all. I remember when TVB dramas are actually dubbed in all different languages, but then again Hong Kong dramas has always kept their own flair culture in their dramas making a translation into English very hard. Hong Kong dramas always put in inside jokes that only Hong Kong people or those that are very familiar with Hong Kong entertainment will understand. Some of the words used, you will need to really need to understand the intent, not just the literal and I don't mean idioms but just the way Hong Kong people speak is very different and unique to the city.
  • @mdo7 - Back in the early 80's try watching some of Andy Lau's or any drama on Empress Wu or Tony Leung's drama about the ancient Kings of China. They were very well received and very loved. Hong Kong usually flesh out more on the motivation and ambition of the subject (person/main character) and not everything becomes a love story at the end ala Kdrama.
  • @mdo7 - Kdrama fresh and innovative??? I like Kdramas too and watch alot of them, but fresh and innovative is not exactly how I would describe it. More that they have lots of eye candy of both male and female stars due to their culture of acceptance of Plastic Surgery. Take away the eye candy, and pretty much most of the topic was covered by Hong Kong dramas through the 70's, 80's, 90's and 2000.
  • @jjwong - It is pretty sad that CGI replaced real Kung Fu!
  • @mdo7 - Masters Sun, where a woman sees ghosts? Try the Hong Kong Movie Happy Ghost and its seriess for a funny version, or try Troublesome Nights Movies for a scary option. There are other dramas, but can't remember which one has ghost so many dramas. Hong Kong dramas both TVB and ATV had done many ghost series before. Hong Kong people are fascinated with the supernatural. Kenneth Ma???? No, just NO!
  • @mdo7 - Most of the Kdramas theme was already done by TVB from the early 80's onward. Hong Kong has enough original content to keep their fan base happy. Also, Hong Kong's drama can be dubbed and exported to China, the biggest market in the market currently, so no need to remake another drama. Especially since China and Taiwan has remade Boys over Flowers, etc. Having another chinese Boys over Flowers would be overkill at this point. Maybe in 10 years.
  • jkfan

    jkfan became a registered member