When one thinks of a popular celebrity couple, the first one to come to mind would probably be Angelababy and Huang Xiaoming (黃曉明), a couple so popular and well-known that they’ve become the main face of endorsements wherever they go.
And that’s not entirely untrue. According to a Chinese media report, Angelababy herself carries about 47 endorsements on her own. Though she is not China’s highest-paid actress—Fan Bingbing (范冰冰) is still on top—her combined earnings with her husband clearly puts them as the most profitable Chinese celebrities in the world.
Angelababy’s stay on the charts is impressive—despite having to take a hiatus for maternity leave, Angelababy’s exposure rate persisted throughout the year. The 28-year-old signed with Adidas and Dior only weeks after giving birth to her son “Little Sponge”, and on June 1, TAG Heuer announced Angelababy as its global ambassador.
In April 2017, a Chinese news outlet released a list of the 100 most-valuable celebrities in China last year. Out of the top 100, there were nine couples.
Chinese actress Fan Bingbing was 2016’s most valued and powerful celebrity, topping all charts across the board. Earning 244 million RMB, Fan Bingbing was not only the highest-earning celebrity, she was also the trendiest artist. Coming second place is Hong Kong action legend Jackie Chan (成龍), earning 168 million RMB. Number three is Taiwanese pop singer Jay Chou (周杰倫) who, while earning more than Jackie with 181.5 million RMB, was a few places behind in terms of media exposure and mobile searches.
Angelababy and Huang Xiaoming were respectively the eighth and sixth highest-earning artists, but in terms of combined earnings as a couple, they earned more than Fan Bingbing and Li Chen (李晨). Angelababy and Huang Xioaming earned 314.7 million RMB, followed by Fan Bingbing and Li Chen at 287.6 million RMB. Third place was Yang Mi (楊冪) and Hawick Lau (劉愷威), earning 199 million RMB.
Another interesting note is that, of the nine couples, three of the female celebrities earned more than their male partners. Fan Bingbing’s 244 million RMB was nearly six times the amount of Li Chen’s 43.6 million RMB. Yang Mi earned 124.8 million RMB, while Hawick Lau earned 74.2 million RMB. Cecilia Liu (劉詩詩) earned 69 million RMB, ahead of her husband Nicky Wu’s (吳奇隆) 50.9 million RMB.
Check out nine of the highest-earning celebrity couples below!
1) Angelababy (#8) and Huang Xiaoming (#6) — 314.7 million RMB
2) Fan Bingbing (#1) and Li Chen (#74) — 287.6 million RMB
3) Yang Mi (#12) and Hawick Lau (#40) — 199 million RMB
4) Sun Li (#21) and Deng Chao (#15) — 187.5 million RMB
5) Cecilia Liu (#44) and Nicky Wu (#63) — 119.9 million RMB
6) Carina Lau (#60) and Tony Leung (#52) — 114.1 million RMB
7) Ruby Lin (#95) and Wallace Huo (#39) — 103.2 million RMB
8) Xie Na (#99) and Jason Zhang (#68) — 74 million RMB
9) Zhang Ziyi (#94) and Wang Feng (#93) — 57.3 million RMB
This article is written by Addy for JayneStars.com.