Yu Zheng Has a History of Copying TVB Dramas

By on April 15, 2020 in NEWS, TV Dramas

Yu Zheng Has a History of Copying TVB Dramas

Chinese television producer Yu Zheng (于正) has produced some of China’s most popular television dramas. Some of the country’s most expensive actors, including Yang Mi (楊冪), Zanilia Zhao (趙麗穎), and Chen Xiao (陳曉), have all found overnight fame after starring in his productions. But despite having such power in the television industry, Yu Zheng doesn’t exactly have the most positive image.

Since as early as 2009’s Beauty’s Rival in Palace <美人心計>, Yu Zheng has been openly accused by others for copying plot devices from other television dramas. Yet, year after year, Yu Zheng continues to make dramas that get popular with viewers, and his place in the Chinese TV industry only solidified after making the uber-popular Palace <>, the 2011 Qing dynasty series that shot Yang Mi to fame.

In regard to the plagiarism claims, Yu Zheng had this to say: “Art is something that should be succeeded and developed, and I stress that I will continue to do that. Chinese television has been in development for so many years. Can you name one plot device that hasn’t been used before? When has anyone sued Yu Zheng for plagiarism? No law was broken. Some things cannot be deemed as copied. They are just used as reference, and I was never punished. People have said I copied TVB, but TVB still purchases my dramas!”

But Yu Zheng was eventually punished—in 2014, Taiwanese romance novelist Chiung Yao (瓊瑤) sued Yu Zheng for plagiarizing her 1992 novel Plum Blossom Scar <梅花烙> in his television series Palace 3: The Lost Daughter <宮鎖連城>. Yu Zheng lost the suit, publicly apologized, and paid Chiung Yao 5 million yuan in compensation.

TVB Dramas That Yu Zheng Had Plagiarized

Netizens have counted at least 10 TVB dramas that Yu Zheng had used as “reference.” Yu Zheng’s love for TVB dramas isn’t out of the ordinary—the producer had actually started his screenwriting career with TVB. In August 1998, Yu Zheng was hired by TVB to work at its Shanghai branch office, where he later connected with Hong Kong director Raymond Lee (李惠民), who became his teacher.

2007’s Concubines of the Qing Emperor <大清後宮之還君明珠> vs. 2004’s War and Beauty <金枝慾孽>

In TVB’s War and Beauty, Yi-sun (portrayed by Charmaine Sheh) placed a needle inside the shoe of On-seen (portrayed by Maggie Cheung Ho-yee) as a way to warn her. However, she later claimed that she had dropped the needle by mistake. A similar thing happened in Concubines of the Qing Emperor, but instead of a shoe, the needle was put inside a dress. From revenge plots to cunning characters, the general plot of Concubines resembled War and Beauty.

Yu Zheng never hid his love for War and Beauty, calling it as one of his favorite television series. He hired Jacky Chan (陳國樑), the composer of War and Beauty’s OST, to score his 2018 series Story of Yanxi Palace <延禧攻略>.

2007’s The Legend of Chu Liuxiang <楚留香傳奇> vs. 2006’s The Dance of Passion <火舞黃沙>

In TVB’s The Dance of Passion, Yim Man-hei (portrayed by Bowie Lam), who was blinded, was threatened by an enemy to choose one of the two women who loved him. The woman he chose would then die. The same plot device was seen one year later in The Legend of Chu Liuxiang, in which Yu Zheng was the head scriptwriter.

2008’s Rouge Snow <胭脂雪> vs. 2006’s Maidens’ Vow <鳳凰四重奏>

The opening scene of both dramas was a wedding. Rouge Snow’s groom Gu Shaotang (portrayed by Yu Xiaowei) was similar to Wang Yuk-lun (portrayed by Sammul Chan) in Maidens’ Vow—both grooms were from a wealthy family, and both grooms left the wedding to gamble. Their wager: the bride’s undergarment.

2009’s Love Tribulations <鎖清秋> vs. 1994’s Gentle Reflections <恨鎖金瓶>

In Gentle Reflections, Poon Kam-lin (portrayed by Irene Wan) threw a bar of soap at the man who was peeking into her bath, cutting the corner of his eye. She later found out that the man was the patriarch. That was exactly the way how Du Lanyan (portrayed by Ady An) was violated in Love Tribulations.

2010’s Good Wife and Mother <賢妻良母> vs. 2008’s Moonlight Resonance <溏心風暴之家好月圓>

In an 18-minute clip that had been widely circulated, netizens listed out 13 similarities between the two series. From copying character backgrounds to plagiarizing major story arcs, Good Wife and Mother was basically another version of Moonlight Resonance. Yu Zheng, however, had denied plagiarizing, claiming that he started filming Good Wife and Mother before the broadcast of Moonlight Resonance in 2008.

2010’s Beauty’s Rival in the Palace <美人心計>

The 2010 series that brought fame to Ruby Lin (林心如) and Sammul Chan (陳鍵鋒) in China was accused for copying several works by TVB, including War and Beauty and Rosy Business <巾幗梟雄>. It was also said that the series plagiarized the short story Turbulence in the Empress’ Chamber <未央沉浮>. After netizens pointed out similarities between the two stories, Yu Zheng hastily purchased the adaptation rights of Turbulence and said Rival was its adaptation.

Other Dramas

Despite the popularity of Palace, it made headlines for sharing similarities with 2000’s Meteor Garden <流星花園> and Scarlet Heart <步步驚心>, which also aired in 2011. In Love with Power <山河戀·美人無淚>, which aired in 2013, was accused for copying 2011’s Empresses in the Palace <後宮甄嬛傳>. Viewers have also noted character similarities between Story of Yanxi Palace and Ruyi’s Royal Love in the Palace <如懿傳>. Although Yanxi aired first, Ruyi started production a year earlier.

Source: HK01.com

This article is written by Addy for JayneStars.com.

10 comments to Yu Zheng Has a History of Copying TVB Dramas

  1. anon says:

    What a nonstory.

    Login or Register before you can reply to anon
    • jimmy replied:

      @anon LOL ts a nonstory to you because the person in question is from mainland china, just like you, even though you stay in Canada! What if he is from Hongkong TVB? i am very sure and can guarantee 1000% you will blast him like a dog based on your past bias comments toward Hongkong TVB. What a joker

      Login or Register before you can reply to jimmy
  2. m0m0 says:

    he also copied from many other works which was not mentioned. not just the main plots but sub plots. this guy is popular b/c he knows what to copy

    Login or Register before you can reply to m0m0
  3. snoopy says:

    Put Yu Zhen’s scandalous side news aside. How come there’s no article about Winter Begonia!!! The drama is another
    Yanxi Palace!! The main character, Andrew Yin (尹正) deserves the recognition and praise!! The way he portrays Shang Xi Rui is way beyond adorable. If you appreciate Yanxi, you definitely will like Winter Begonia too.

    Login or Register before you can reply to snoopy
    • oligodendrocytes replied:

      @snoopy I find Legend of the Phoenix which stars Wayne Lai is very similar to Yanxi Palace too. Its always the female can’t be with the one she wants and ends up being with the king bla bla bla. And then the guy is like “ill always wait for you” bla bla bla.

      Login or Register before you can reply to oligodendrocytes
      • snoopy replied:

        @oligodendrocytes Oh no! I think you misunderstood me from this sentence – “The drama is another Yanxi Palace” What I meant was Winter Begonia is a visual feast like Yanxi. Starting from the actors, cinematography, script, costumes to the OST. Everything is exquisitely beautiful. Please don’t compare Legend of the Phoenix to Winter Begonia. Winter Begonia is a masterpiece.

        Here is the link to watch Winter Begonia with Eng subs-
        https://www.youtube.com/watch?v=TpiGr7H5_GQ

        Login or Register before you can reply to snoopy
    • hohliu replied:

      @snoopy I am wondering why Winter Begonia is so silent too…No wave whatso ever.

      Login or Register before you can reply to hohliu
      • snoopy replied:

        @hohliu Hmmm…maybe because of the China censorship thing….

        Login or Register before you can reply to snoopy
      • hohliu replied:

        @snoopy Likely…

        Login or Register before you can reply to hohliu
  4. empresswan says:

    Yu Zheng’s plagarism of War and Beauty was mad obvious!! In War and Beauty, the maiden candidates (xiu nu/sau nui) had the same color schemed clothing!! Bright pink and bright blue. Like WHAT?

    I’ve only watched the first episode of Concubines of the Qing Dynasty but it was just so goddamn obvious that it was plagarized from War and Beauty. The tianli jiao/tinlei gao invasion had one scene where the rebels shot at a gate sign. Like what?!?

    And then there was a specific situation where a highly-ranked concubine intruded on a lower-ranked concubine committing a capital offense.

    Login or Register before you can reply to empresswan